【英日対訳】ミュージシャン達の言葉what's in their mind

ミュージシャン達の言葉、書いたものを英日対訳で読んでゆきます。

2020-11-01から1ヶ月間の記事一覧

<総集編>サッチモMy Life in New Orleans 第7章

chapter 7 (pp109-123) I TOOK A LOT OF ODD JOBS to keep my head above water and to help out Mayann and Mama Lucy. For instance, I worked on a junk wagon with a fellow named Lorenzo. He was a very funny fellow and he did not pay me much, but…

<総集編>サッチモMy Life in New Orleans 第6章

chapter 6 (pp89-108) ARTHUR BROWN was one of my playmates at school. He was a quiet good-looking youngster with nice manners and a way of treating the girls that made them go wild about him. I admired the way he played it cool. He was goin…

<総集編>サッチモMy Life in New Orleans 第5章

chapter 5 (pp63-88) I THINK THAT HENRY PONCE went into men's haberdashery or some other kind of legitimate business. At any rate he could not use me, and I never saw him again. We all missed Henry Ponce because he was a kind and generous m…

<総集編>サッチモMy Life in New Orleans 第4章

chapter 4 (pp52-62) I WAS FOURTEEN when I left the Home. My father was still working in the turpentine factory and he had his boss have a talk with Judge Wilson. I was released on the condition that I would live with my father and stepmoth…

<総集編>サッチモMy Life in New Orleans 第3章

.chapter 3 (pp33-51) NEW ORLEANS CELEBRATES the period from Christmas through the New Year jubilantly, with torch light processions and firing off Roman candles. In those days we used to shoot off guns and pistols or anything loud so as to…

<総集編>サッチモMy Life in New Orleans 第3章

.chapter 3 (pp33-51) NEW ORLEANS CELEBRATES the period from Christmas through the New Year jubilantly, with torch light processions and firing off Roman candles. In those days we used to shoot off guns and pistols or anything loud so as to…

<総集編2>サッチモMy Life in New Orleans第2章

chapter 2 (pp22-32) AFTER A WEEK OR TWO mother recovered and went to work for some rich white folks on Canal Street, back by the City Park cemeteries. I was happy to see her well again, and I began to notice what was going on around me, es…